Фаулз

 
RU Фагот #26.04.2004 06:36
+
-
edit
 

Фагот

координатор
★★
Кто читал? Что скажете?

Я вчера его "Башню из чёрного дерева прочитал" - черезвычайно понравилось!
 
+
-
edit
 

Balancer

администратор
★★★★☆
Читал "Волхва". Странное впечатление. Пока читал - нередко плевался и было противно, особенно к концу. Но и оторваться не мог. И, чувствую, когда-нибудь возьмусь перечитать.

Ещё читал "Коллекционера". Вещь попроще, перечитывать не тянет :D
 
+
-
edit
 

Wyvern-2

координатор
★★★☆

Ну, наконец и до серьезных авторов добрались :)

Фаулза НАДО читать - вне зависимости от критерия "нравиться\не нравиться". Кстати, не только потому, что это -классика. Еще и потому, что современная литература в значительной степени металитература . И можно "не поймать" ссылки и "зацепки". Фауз один из самых часто "используемых" авторов.

Ник
Жизнь коротка, путь искусства долог, удобный случай мимолетен, опыт обманчив.... Ἱπποκράτης  
RU Фагот #27.04.2004 16:00
+
-
edit
 

Фагот

координатор
★★
Balancer>>>Пока читал - нередко плевался и было противно...
В смысле? Отчего противно?
 
+
-
edit
 

Balancer

администратор
★★★★☆
Фагот, 27.04.2004 16:00:18 :
Balancer>>>Пока читал - нередко плевался и было противно...
В смысле? Отчего противно?
 


Ну, не могу сказать ничего определённого :)
 
+
-
edit
 

Вуду

старожил

Роман, а ты почитай у Фаулза приятную вещь, плеваться не придётся - "Подруга французского лейтенанта"... :)

Вообще, господа, из послевоенной западной литратуры на меня самое большое впечатление произвела, вероятно, книга Джозефа Хеллера "Что-то случилось" (все, наверняка, читали его "Уловку-22").
“The only good Indian is a dead Indian”  
Это сообщение редактировалось 28.04.2004 в 18:56
RU Фагот #28.04.2004 17:14
+
-
edit
 

Фагот

координатор
★★
Вуду>>>"Подруга французского лейтенанта"...
А ещё иногда переводят как "Любовница французского лейтенанта".
 
+
-
edit
 

Вуду

старожил

Фагот, 28.04.2004 16:14:54 :
Вуду>>>"Подруга французского лейтенанта"...
А ещё иногда переводят как "Любовница французского лейтенанта".
 

В бумажном варианте у меня "подруга", вот здесь - "любовница":


а в оригинале - просто "женщина": The French Lieutenant's Woman
:)
“The only good Indian is a dead Indian”  
+
-
edit
 

varban

администратор
★★★
Кстати, о переводах.

Catch 22 у нас перевели не Уловка 22, а Параграф 22.

Мне болгарский вариант больше нравится :)
 
+
-
edit
 

varban

администратор
★★★
Только что просмотрел все значения в Lingvo.

Наш переводчик очень удачно перевел название. Настолько удачно, что вложил в нем новый оттенок, непредусмотренный Хеллером. Но в правильном направлении :)
 
+
-
edit
 

Вуду

старожил

varban, 28.04.2004 21:22:46 :
Кстати, о переводах.
Catch 22 у нас перевели не Уловка 22, а Параграф 22.
Мне болгарский вариант больше нравится :)
 

Есть ещё один русский вариант первода, там - "Поправка-22".

“The only good Indian is a dead Indian”  
RU кщееш #01.05.2004 02:23
+
-
edit
 

кщееш

аксакал
★★☆
Вот чего не люблю в литературе- так это ума.
Фаулз не нравится практически весь. Открываешь книгу и после пяти страниц, только считав манеру предугадывается все.
Не дано мне может быть.
 
+
-
edit
 

kirill1

втянувшийся

кщееш, 01.05.2004 01:23:28 :
Вот чего не люблю в литературе- так это ума.
Фаулз не нравится практически весь. Открываешь книгу и после пяти страниц, только считав манеру предугадывается все.
Не дано мне может быть.
 


Во-во. "Коллекционер" мне сразу не понравился именно этим, да и занудно очень. "Волкв" чуть по-лучше.
Однозначно Умберто Эко интереснее и познавательнее.
[FONT=Arial]Я диплом защитил!!!!!!!!![/FONT]  
RU Alesandro #27.05.2004 16:56
+
-
edit
 

Alesandro
Серокой

координатор
★★★
А меня после "коллекционера" сутки плющило. Я сильно жился с образом, причём не девушки, а самого коллекционера. Мне стало страшно, что это был Я...
Больше не раскалятся ваши колосники. Мамонты пятилеток сбили свои клыки. ©  
Это сообщение редактировалось 27.05.2004 в 17:01
+
-
edit
 

Wyvern-2

координатор
★★★☆

kirill1, 27.05.2004 14:46:42 :
Однозначно Умберто Эко интереснее и познавательнее.
 


Ну, Вы и сравнили! :) А Л.Толстого с Шопенгауэром сравнивать не пробовали? :D

МОЙ личный рейтинг на сегодня:
1. Петер Хёг - мое IMHO- самый талантливый писатель современности
2. У.Эко
3. Дейвид Д. М. Корнуэлл(Дж. Ле Карре)
4. Харуки Мураками
5. Д.Фаулз
6. В.Пелевин
7. Вячеслав Рыбаков(но не Х.ван Зайчик!)

Ник
Жизнь коротка, путь искусства долог, удобный случай мимолетен, опыт обманчив.... Ἱπποκράτης  
RU Фагот #27.05.2004 20:04
+
-
edit
 

Фагот

координатор
★★
Не знаю... Мураками? Имхо однообразен уж он очень. У него в каждом романе уж очень одинаковая обстановка и очень похожие главные герои.
 
+
-
edit
 

kirill1

втянувшийся

Wyvern-2, 27.05.2004 18:56:43 :
6. В.Пелевин
7. Вячеслав Рыбаков(но не Х.ван Зайчик!)

Ник
 


Пелевину не могу простить омерзительного "Омон Ра". Даже Сорокин не так противен....
А
[FONT=Arial]Я диплом защитил!!!!!!!!![/FONT]  
RU Alesandro #27.05.2004 21:07
+
-
edit
 

Alesandro
Серокой

координатор
★★★
kirill1, 27.05.2004 20:56:27:
Пелевину не могу простить омерзительного "Омон Ра". Даже Сорокин не так противен....
 

Спросите у Вуду, насколько вы неправы!
Как он мне это объяснил после аналогичного заявления! :-D
Больше не раскалятся ваши колосники. Мамонты пятилеток сбили свои клыки. ©  
+
-
edit
 

kirill1

втянувшийся

[quote|Alesandro, 27.05.2004 20:07:55 :]
kirill1, 27.05.2004 20:56:27:
Пелевину не могу Спросите у Вуду, насколько вы неправы!
Как он мне это объяснил после аналогичного заявления! :-D
 


Ну, Вуду - это голова. Ему можно. Ведь миг-25 с легкостью обязан сбиваеться фантомом, однако, а-а-а, взрыватели не той системы. :D
[FONT=Arial]Я диплом защитил!!!!!!!!![/FONT]  
RU Кирилл #28.05.2004 10:43
+
-
edit
 

Кирилл

втянувшийся

2 kirill1
Нет, тезка, в этой теме Вуду демагогией не занимается
PS: Совершенно серьезно.
- Сами понимаете, вселенная-то на моей стороне.
- Вот это мне таким вульгарным и кажется.
 
+
-
edit
 

kirill1

втянувшийся

Кирилл, 28.05.2004 09:43:39 :
2 kirill1
Нет, тезка, в этой теме Вуду демагогией не занимается
PS: Совершенно серьезно.
 


А я и не спорю, просто у него при сравнении равных величин всегда одна чуточку равнее. Ну, я тоже предвзят бываю. Хотя не настолько часто. Хотя Вуду хороший - он думать заставляеи
[FONT=Arial]Я диплом защитил!!!!!!!!![/FONT]  
+
-
edit
 

Wyvern-2

координатор
★★★☆

Фагот, 27.05.2004 19:04:48 :
Не знаю... Мураками? Имхо однообразен уж он очень. У него в каждом романе уж очень одинаковая обстановка и очень похожие главные герои.
 


Один писатель* сказал про Мураками:
"Кажется, что Мураками начинающий писатель - пишет просто про то, что видит...Весь вопрос при этом - куда он смотрит!"
И еще - "Стиль Мураками подтверждает старинные японские пословицы - настоящее мастерство всегда немного похоже на неумение, и - настоящий мастер предпочитает работать чуть-чуть затупленным резцом" :rolleyes::D

Ник
Жизнь коротка, путь искусства долог, удобный случай мимолетен, опыт обманчив.... Ἱπποκράτης  
RU Фагот #30.05.2004 13:52
+
-
edit
 

Фагот

координатор
★★
Сумлеваюсь я в ентом :D
 
RU Фагот #23.06.2004 17:34
+
-
edit
 

Фагот

координатор
★★
Начал кстати "Любовницу французского лейтенанта". Как мне показалось, есть какой-то оттеночек, слегка напоминающий о русской классике.
 
+
-
edit
 

Вуду

старожил

kirill1, 28.05.2004 12:03:47:
Хотя Вуду хороший - он думать заставляет.
 

И на том - спасибочки!.. :hilol::icon_rol::hihihi:
“The only good Indian is a dead Indian”  

в начало страницы | новое
 
Поиск
Настройки
Твиттер сайта
Статистика
Рейтинг@Mail.ru