"Трудно быть Богом" Германа.

 
1 2 3 4
CZ D.Vinitski #28.01.2009 19:06  @Cormorant#28.01.2009 19:04
+
-
edit
 

D.Vinitski

филин-стратег
★★
Cormorant> а что у Жюль Верна дословно экранизировали?

Дети капитана Гранта. С купюрами, конечно, ради времени, но без вольностей.
 
RU Balancer #28.01.2009 19:16  @Cormorant#28.01.2009 19:04
+
-
edit
 

Balancer

администратор
★★★★★
D.Vinitski>> Почему Жюль Верна и Толкиена можно тщательно сохранять, а АБС править надо?
Cormorant> а что у Жюль Верна дословно экранизировали?

Да и Толкиена, извините, совершенно переделали :D Я не фанатик, меня, вообще, только на первую половину первой книги хватило, но и этого хватает, чтобы увидеть капитальную переделку и серьёзное изменение атмосферы :)

...

Собственно, буквальная и дословная экранизация, боюсь, ни для какой книги невозможна. Даже просто близкая и по духу, и по сюжету - и то лишь для единиц книг. И у Стругацких я таких назвать не могу :)
 
CZ D.Vinitski #28.01.2009 19:17  @Ведмедь#28.01.2009 19:05
+
-
edit
 

D.Vinitski

филин-стратег
★★
Ведмедь> Я даже не знаю, купил и с большим удовольствием прочел "Время учеников", все три книжки. :D

Я перечитал, кое что весьма оригинально, но все равно - это вторично. Да и не пытались они ломать сюжеты. Писали приквелы и сиквелы.
 
+
-
edit
 

john5r

аксакал
★★☆
Balancer> Собственно, буквальная и дословная экранизация, боюсь, ни для какой книги невозможна. Даже просто близкая и по духу, и по сюжету - и то лишь для единиц книг.

имхо "Собачье сердце" удалось
I don't hit women! I would never hit a woman, Chloe! I'd hit a woman who was trying to hit me with a bottle. That's different. That's self-defense, isn't it? Or a woman who could do karate. I'd never hit a woman generally, Chloe. Don't think that. (с) In Bruges  
US Сергей-4030 #28.01.2009 19:20  @D.Vinitski#28.01.2009 19:02
+
-
edit
 

Сергей-4030

исключающий третье
★★
админ. бан
D.Vinitski> иначе выходит - по мотивам. Могут быть шедевры, но не экранизации.

Ну и что? Ну, "по мотивам". В чем разница? Терминологические споры? ;)

D.Vinitski> Почему Жюль Верна и Толкиена можно тщательно сохранять, а АБС править надо?

Да можно и Жюль Верна и Толкиена. Просто потому, что кино - это другой вид исскусства.

D.Vinitski> Взять и подрисовать на картине деталь, и закрасить персонаж - чтобы всем понятней было.

Да, именно. Если это повысит степень участия зрителя, если это захватит его и заставит сопереживать - конечно, и деталь подрисовать и персонажа закрасить можно без проблем.
 1.0.154.431.0.154.43
US Сергей-4030 #28.01.2009 19:21  @D.Vinitski#28.01.2009 19:05
+
-
edit
 

Сергей-4030

исключающий третье
★★
админ. бан
D.Vinitski> Сомневаюсь, что бы кто-то из моих любимых авторов станет править книги другого.

Разговор не о том, будет или нет. Разговор о том - будут ли такие переработки вам интересны.
 1.0.154.431.0.154.43
US Сергей-4030 #28.01.2009 19:26
+
-
edit
 

Сергей-4030

исключающий третье
★★
админ. бан
И все-таки, Виницкий, зачем вам кино, в котором все точно и на 100% так, как в книжке - ни на йоту больше, ни на йоту меньше? Вам интересно было бы смотреть на фотографию, которая в точности и в каждой детали повторит картину "Опять двойка"? Я вот не понимаю, зачем такое надо. Зачем нужны такие упражнения, расскажите мне, пожалуйста.
 1.0.154.431.0.154.43
CZ D.Vinitski #28.01.2009 19:28
+
-
edit
 

D.Vinitski

филин-стратег
★★
Книжка, это книжка, кино это кино. Но мне хочется видеть книжку.
 
+
-
edit
 

Balancer

администратор
★★★★★
john5r> имхо "Собачье сердце" удалось

Про дословность - книгу плохо помню. Суть осталась. Атмосфера - совершенно другая вышла. Кино вышло лучше :)

Но Булгакова проще экранизировать. Произведения достаточно линейные, много диалогов и описаний.
 
RU Balancer #28.01.2009 19:37  @D.Vinitski#28.01.2009 19:28
+
-
edit
 

Balancer

администратор
★★★★★
D.Vinitski> Но мне хочется видеть книжку.

Это возможно только в одном случае - если взять её с полки и посмотреть на неё :)

...

Кино - это совершенно другая система знаков.

Если тебе нравится жареная картошка, то трудно дождаться от кого-то умения передать её вкус телефону.
 
CZ D.Vinitski #28.01.2009 19:41
+
-
edit
 

D.Vinitski

филин-стратег
★★
Т.е. - кино это запах картошки по телефону? :)
 
RU SkyGuard73 #28.01.2009 22:55
+
-
edit
 

SkyGuard73

опытный

ПМСМ всё проще. На Земле, в книге, победивший коммунизм. Ну не в духе времени сейчас такое показывать. Это то же самое , если бы в книге на Земле торжествовал капитализм.
Флюгерность, она всегда востребована, при любом режиме.
 7.07.0
Balancer> Да и Толкиена, извините, совершенно переделали :D Я не фанатик, меня, вообще, только на первую половину первой книги хватило,

Совершенно точно. Переделали. Ибо фильм смотрибелен. а самого Толкиена читать более половины первой книги невозможно. А значит то что переделали - к лучшему.

П.С. А по сабжу... Не представляю как можно переделать ТББ чтобы было лучше...
Хочется именно дословной экранизации. Просто с отличной актерской игрой - так сказать хочется увидеть как "благородный дон Румата гуляли"
:)
 7.07.0
+
+1
-
edit
 

Balancer

администратор
★★★★★
Iltg> Хочется именно дословной экранизации. Просто с отличной актерской игрой - так сказать хочется увидеть как "благородный дон Румата гуляли"

Это лишь малый эпизод книги :) Кроме того, «Особенности национальной охоты» уже давно снят :D
 
Iltg>> Хочется именно дословной экранизации. Просто с отличной актерской игрой - так сказать хочется увидеть как "благородный дон Румата гуляли"
Balancer> Это лишь малый эпизод книги :) Кроме того, «Особенности национальной охоты» уже давно снят :D

Да там много чего благородный дон делали. И не только дон...
Хотелось бы экранизации бала у короля, где "Велик и славен словно вечность"...
Хотелось бы увидеть отца Кабани, во всей красе...
Хотелось бы посмотреть на Будаха (настоящего)...
Хотелось бы посмотреть на недорослей из патриотической школы которые "держат экзамен"...
Хотелось бы увидеть Дона Рэбу наконец!!!
 7.07.0
CZ D.Vinitski #30.01.2009 02:28
+
+1
-
edit
 

D.Vinitski

филин-стратег
★★
И в конце концов, трахнет же Румата дону Окану! :)
 
RU Алекс1980 #30.01.2009 15:07
+
-
edit
 

Алекс1980

втянувшийся

Да, хотелось бы увидеть слет землян в берлоге у отца Кабани. И барона Пампу тоже.
Война изменилась. Когда поле боя находится под тотальным контролем, война становятся рутиной.  
RU Balancer #30.01.2009 15:10  @Алекс1980#30.01.2009 15:07
+
-
edit
 

Balancer

администратор
★★★★★
Алекс1980> И барона Пампу тоже.

Вопрос - видел ли Герман грузовой вертолёт с винтом на холостом ходу :D
 
RU Алекс1980 #30.01.2009 15:16  @Balancer#30.01.2009 15:10
+
-
edit
 

Алекс1980

втянувшийся

Алекс1980>> И барона Пампу тоже.
Balancer> Вопрос - видел ли Герман грузовой вертолёт с винтом на холостом ходу :D

И кто же из наших артистов сможет так покрутить двуручником над головой. :)))
Война изменилась. Когда поле боя находится под тотальным контролем, война становятся рутиной.  
RU Aaz #30.01.2009 15:45  @Алекс1980#30.01.2009 15:16
+
-
edit
 

Aaz

модератор
★★☆
Алекс1980> И барона Пампу тоже.
Balancer> Вопрос - видел ли Герман грузовой вертолёт с винтом на холостом ходу :D
Алекс1980> И кто же из наших артистов сможет так покрутить двуручником над головой. :)
Пластиковым - за нефиг делать... :)
"Тот, кто надевает шоры, должен помнить, что в комплект еще входят узда и кнут" (Станислав Ежи Лец)  6.06.0
RU Алекс1980 #30.01.2009 16:11  @Aaz#30.01.2009 15:45
+
-
edit
 

Алекс1980

втянувшийся

Алекс1980>> И кто же из наших артистов сможет так покрутить двуручником над головой. :)
Aaz> Пластиковым - за нефиг делать... :)

Нееее, а какже реализмь :))))
Война изменилась. Когда поле боя находится под тотальным контролем, война становятся рутиной.  

Fakir

BlueSkyDreamer
★★★★☆
Iltg> Совершенно точно. Переделали. Ибо фильм смотрибелен. а самого Толкиена читать более половины первой книги невозможно. А значит то что переделали - к лучшему.

По-моему, и фильм смотрибелен только в гоблиновской переозвучке, а если в "оригинальном" варианте - засыпаешь на половине первой серии :F

Кстати, тот же федин остров, возможно, в гоблиновском "переводе" бы произвёл фужер :lol:
 2.0.0.82.0.0.8
RU Aaz #30.01.2009 16:47  @Алекс1980#30.01.2009 16:11
+
-
edit
 

Aaz

модератор
★★☆
Алекс1980>>> И кто же из наших артистов сможет так покрутить двуручником над головой. :)
Aaz>> Пластиковым - за нефиг делать... :)
Алекс1980> Нееее, а какже реализмь :))))
Так он им только крутит - так что звон не обязателен. :)
"Тот, кто надевает шоры, должен помнить, что в комплект еще входят узда и кнут" (Станислав Ежи Лец)  6.06.0

Balancer

администратор
★★★★★
Aaz> Так он им только крутит - так что звон не обязателен. :)

Да хоть бы и стучал по головам :) Всё равно потом переозвучивать.
 

Aaz

модератор
★★☆
Aaz>> Так он им только крутит - так что звон не обязателен. :)
Balancer> Да хоть бы и стучал по головам :) Всё равно потом переозвучивать.
Если по головам наших актеров стучать - такой звук потом ни один з/оператор по эффектам не изобразит. :)
"Тот, кто надевает шоры, должен помнить, что в комплект еще входят узда и кнут" (Станислав Ежи Лец)  6.06.0
1 2 3 4

в начало страницы | новое
 
Поиск
Настройки
Твиттер сайта
Статистика
Рейтинг@Mail.ru