Бяка, если не сложно, переведи на немецкий слова "Волнорез" или "Волнолом" (в смысле, это одно и то же, просто в разных местах в России это и так, и эдак называется). Думаю, объяснять, что это такое, не надо.
В словаре этого слова нет, а, боюсь, брать из словаря слова "волна" и "резать" будет некузяво.