К вопросу о том, кого как учили арифметике
Недавно проверили с коллегами полторы тысячи студенческих экзаменационных работ. На последнем этапе для проставления оценки нужно было просуммировать колонку из десятка чисел (в диапазоне от 0 до 20). Обнаружилось любопытное разделение. Старая гвардия и китайские (т.е. обученные в Китае) аспиранты предпочитали суммировать устно, молодая гвардия, обучавшаяся арифметике в Штатах, лезла за калькуляторами. На ста колонках голова обгоняет калькулятор и в скорости, и в качестве, на трехстах калькулятор слегка выигрывает в производительности и дает меньше ошибок.
Просуммировав очередную пачку работ, предлагаю соседу поменяться пачками, чтобы он проверил мои суммы, а я его. Тот спрашивает зачем. Я говорю, что мы же можем ошибиться, я при суммировании, а ты не ту кнопку можешь случайно в калькуляторе нажать и не заметить. Дело-то ответственное. Он тогда предлагает, чтобы каждый просуммировал свою пачку повторно. Я объясняю, что если я просуммировал какую-то колонку неправильно, то скорее всего сделаю те же самые просчеты и получу тот же самый неправильный результат. Тогда он предлагает суммировать повторно не сверху вниз, а снизу вверх. Мне так и не удалось объяснить ему, что при устном суммировании дюжины чисел нет ни верха, ни низа, ни переда, ни зада, просто глаз сразу выхватывает, как удобно сгруппировать слагаемые, и ответ не получается рутинным сложением с переносом в следующий разряд, а виден сразу. Именно поэтому повторное суммирование ответа и не меняет. В ответ вижу в глазах недоверие.
Меня это недоразумение, честно говоря удивило, ведь читать-то здесь всех учат не по складам, а распознавая все слово сразу, казалось бы даже если человек не приучен к тому же методу для счета, принцип не должен вызывать возражений. А вот поди ж ты.