xo> Vale, а ты слышал песню "Ямщик" в исполнении Алисы\Кинчева? Слова Высоцкого, а музыка Кинчева.ИМХО, очень достойно получилось.
Послушал. Для Кинчева - нормально, вполне органично звучит. Хорошо, что он взял текст, который сам Высоцкий не пел, то есть восприятию не мешает оригинал. Текст опять же осмысленный. Другое дело, что мне Кинчев мне не нравится, впрочем, как и хард, и хэви.
>Для русской пьяной души вообще самое-то
Боюсь, для такой души - сложновато. Я вообще не считаю русскую душу априори пьяной, кстати.
xo> З.Ы. А я потихоньку Цеппов разучиваю. В активе уже есть Babe i'm gonna leave you,Ten Years Gone,Ramble On, ну и еще кое-что в загашнике. Какой же кайф уметь играть любимую музыку
Это здорово. Но если у тебя английский не идеальный (то есть - ты понимаешь не только текст, но и подтекст, плюс почему так расставлены акценты и интонации) - лучше пой русский изоритмический перевод. Либо копируй интонации один-в один, под контролем преподавателя английского, чтобы не вышло как у Погудина с его Sous le ciel de Paris, где он, очевидно не понимая что,где, и почему - навалял интонационных ошибок. В принципе, если интересно поговориь об этом, лучше в отдельную тему.