Допустимость написания местоимения «вы» при индивидуальном обращении

Перенос из темы «Что такое Политика и как здесь (вы)жить.»
 
1 2 3 4 5 6 7 8
RU Серокой #28.11.2010 18:17  @Balancer#28.11.2010 00:24
+
-
edit
 

Серокой

координатор
★★★★
HolyBoy>> § 165. Три правила про вы ?
Balancer> Ой, вот только Татьяныча не нужно :)

При всём моём к нему скепсисе, он высказал мнение, про которое я могу сказать только "подписываюсь под каждый словом".
Больше не раскалятся ваши колосники. Мамонты пятилеток сбили свои клыки. ©  
RU Balancer #28.11.2010 18:23  @Серокой#28.11.2010 18:17
+
-
edit
 

Balancer

администратор
★★★★★
Серокой> При всём моём к нему скепсисе, он высказал мнение, про которое я могу сказать только "подписываюсь под каждый словом".

В любом случае, там речь опять идёт не о персональном обращении, а о групповом или обезличенном :)
 3.6.123.6.12
MD Wyvern-2 #28.11.2010 18:34  @Серокой#28.11.2010 18:17
+
+2
-
edit
 

Wyvern-2

координатор
★★★★★
HolyBoy>>> § 165. Три правила про вы ?
Balancer>> Ой, вот только Татьяныча не нужно :)
Серокой> При всём моём к нему скепсисе, он высказал мнение, про которое я могу сказать только "подписываюсь под каждый словом".

Перед тем как подписыватся всегда следует подумать :D (например, я так и не понял, кто такой Артемчик: эпататор или просто чудак на букву "м")
Вы — это множественное число, при обращении к одному человеку звучит уже достаточно почтительно (по сравнению с ты) и не требует дополнительных украшений.
 


Оно, мля, НЕ "звучит"!!! :mad: Оно, мля, ПИШЕТСЯ, а текст это не ноты. И если писать с прописной буквы, то придется ДОГАДЫВАТСЯ по контексту К КОМУ обращен текст: к одному лицу или группе. Это уже не язык, а криптография для идиотов.
Жизнь коротка, путь искусства долог, удобный случай мимолетен, опыт обманчив.... Ἱπποκράτης  3.0.193.0.19

Vale

Сальсолёт

В любом языке такое есть.

В том же английском есть как "It was me" - как нас учили в школе, и "It was I" - как говорят в Англии, включая незабвенного Ш.Х. Для меня было некоторым шоком, кстати говоря, когда профессора так говорили.
"Не следуй за большинством на зло, и не решай тяжбы, отступая по большинству от правды" (Исх. 23:2)  

Wyvern-2

координатор
★★★★★
Vale> В любом языке такое есть.

Что? Путаница в множественном и единственном числе? ЖР
Жизнь коротка, путь искусства долог, удобный случай мимолетен, опыт обманчив.... Ἱπποκράτης  3.0.193.0.19

Vale

Сальсолёт

Вещи, о которых следует догадываться из контекста. В русском языке такого, кстати, не не так мало - с его пропуском частей речи.
"Не следуй за большинством на зло, и не решай тяжбы, отступая по большинству от правды" (Исх. 23:2)  
RU тащторанга-01 #28.11.2010 18:50  @Vale#28.11.2010 18:46
+
-
edit
 
Vale> В том же английском есть как "It was me" - как нас учили в школе, и "It was I" - как говорят в Англии, включая незабвенного Ш.Х.
Английский в данном вопросе непоказательный, там "Я" всегда прописное, а "вы" строчное...
 
GB Vale #28.11.2010 18:51  @тащторанга-01#28.11.2010 18:50
+
-1
-
edit
 

Vale

Сальсолёт

А в Киеве дядька, тащторанга.
"Не следуй за большинством на зло, и не решай тяжбы, отступая по большинству от правды" (Исх. 23:2)  

Vale

Сальсолёт

Вообще говоря, то, что натворили в филологии последние годы - это тихий ужас. Мутотень с названиями стран и городов, заимствование туевой хучи слов, типа той же харизмы, ну и это жонглирование с регистром в местоимениях.

Хорошо, что от парашута отбились :)
"Не следуй за большинством на зло, и не решай тяжбы, отступая по большинству от правды" (Исх. 23:2)  
+
+2
-
edit
 

Wyvern-2

координатор
★★★★★
Vale> А в Киеве дядька, тащторанга.

Вот когда Артемий Лебедев поборет англиЦкий язык и заставит самодовольных бритов не писать "я" с прописной - вот тогда пущай приходит, поговорим насчет того, почему "к ним", "к тебе" и "к Вам" пишется раздельно , а "квас" пишется слитно.
Жизнь коротка, путь искусства долог, удобный случай мимолетен, опыт обманчив.... Ἱπποκράτης  3.0.193.0.19
Это сообщение редактировалось 28.11.2010 в 19:04

Vale

Сальсолёт

Vale>> А в Киеве дядька, тащторанга.
Wyvern-2> Вот когда Артемий Лебедев поборет англиЦкий язык и заставит самодовольных бритов писать "я" с прописной - вот тогда пущай приходит, поговорим насчет того, почему "к ним", "к тебе" и "к Вам" пишется раздельно , а "квас" пишется слитно.

Эттапять, Ник.
"Не следуй за большинством на зло, и не решай тяжбы, отступая по большинству от правды" (Исх. 23:2)  
+
+1
-
edit
 

Wyvern-2

координатор
★★★★★
Vale> Вещи, о которых следует догадываться из контекста. В русском языке такого, кстати, не не так мало ...
...и даже очень много. Поэтому добавлять ЕЩЕ НЕОПРЕДЕЛЕННОСТЕЙ, причем по самым идиотским причинам - просто кретинизм.
Жизнь коротка, путь искусства долог, удобный случай мимолетен, опыт обманчив.... Ἱπποκράτης  3.0.193.0.19

Wyvern-2

координатор
★★★★★
Vale> Эттапять, Ник.

Пропустил "не" - с кем не бывает :D
Жизнь коротка, путь искусства долог, удобный случай мимолетен, опыт обманчив.... Ἱπποκράτης  3.0.193.0.19
RU Владимир Малюх #28.11.2010 19:03  @Vale#28.11.2010 18:46
+
-
edit
 
Vale> В том же английском есть как "It was me" - как нас учили в школе, и "It was I" - как говорят в Англии, включая незабвенного Ш.Х.

На деле - говорят и так и эдак. me - чаще образованноая публика, но но иона не всегда.
Maschinen muessen "idiotensicher" werden  7.07.0
MD Wyvern-2 #28.11.2010 19:03  @Wyvern-2#28.11.2010 18:56
+
-
edit
 

Wyvern-2

координатор
★★★★★
R
Жизнь коротка, путь искусства долог, удобный случай мимолетен, опыт обманчив.... Ἱπποκράτης  3.0.193.0.19
RU Владимир Малюх #28.11.2010 19:06  @Vale#28.11.2010 18:49
+
-
edit
 
Vale> Вещи, о которых следует догадываться из контекста. В русском языке такого, кстати, не не так мало - с его пропуском частей речи.

И даже сознательное использование имеет место. Сам недавно попользовался, очередной месячный отраслевой обзор - "Побег креативности" это что - росток креативности или побег из заточения? :) По контексту статьи - выясняется, что второе. А уж коммерсантовские заголовки - порой просто напалмом жгут.
Maschinen muessen "idiotensicher" werden  7.07.0
Это сообщение редактировалось 28.11.2010 в 19:47

au

   
★★☆
au>> "вы" — обращение с сохранением дистанции
Wyvern-2> А размер шрифта имеет значение? Дистанция в метрах или в морских милях? :per:

вам троллить не стыдно? :)
 3.5.63.5.6
RU Владимир Малюх #28.11.2010 19:16  @Wyvern-2#28.11.2010 19:01
+
-
edit
 
Vale>> Вещи, о которых следует догадываться из контекста. В русском языке такого, кстати, не не так мало ...
Wyvern-2> ...и даже очень много. Поэтому добавлять ЕЩЕ НЕОПРЕДЕЛЕННОСТЕЙ, причем по самым идиотским причинам - просто кретинизм.

Почему добавлять - эта неопределенность существует и прижилась давным-давно.
Maschinen muessen "idiotensicher" werden  7.07.0
MD Wyvern-2 #28.11.2010 19:28  @Balancer#28.11.2010 01:20
+
-
edit
 

Wyvern-2

координатор
★★★★★
Официальный ответ Института русского языка им. В. В. Виноградова техническому директору компании «Яндекс»
Кому не нравится, и кто готов определять межличностную дистанцию при помощи орфографии - сюда: Ресурс Удава :: Главная
Жизнь коротка, путь искусства долог, удобный случай мимолетен, опыт обманчив.... Ἱπποκράτης  3.0.193.0.19

au

   
★★☆
Wyvern-2> Оно вообще имеет смысл только при написании с заглавной буквы Иначе ничем не отличается от множественного числа - как понять идет речь в тексте об одном лице или о группе? ЖР

Открываете для себя русский язык? :) Замок и замок не смущает? Или загадочное "отсутствие" у глагола "побеждать" будущего времени первого лица? :) Или возмутительные репрессии буквы "ы" в словах "крыши" и "лыжи" и прочих на "-жи" и "-ши"? Или самое вопиющее — чрезмерно сложная логика применения мягкого знака в "-ть" глаголов? :) Примеры всё не кончаются и не кончаються :P:hihihi:
 3.5.63.5.6
GB Vale #28.11.2010 19:34  @Владимир Малюх#28.11.2010 19:16
+
-1
-
edit
 

Vale

Сальсолёт

Для меня достаточно логично выглядит следующая система обращений к одному лицу:

дружеское личное - ты
не-дружеское личное - вы, глубоко уважительное личное - Вы.
формальное-официальное-безразличное Вы (или, как было в советское время - вы).

Если нет возможности сказать безразличное "вы" одному лицу, мы теряем выразительную возможность.

Очень хорошо будет смотреться, к примеру, следующий текст - "Шли бы Вы лесом, дражайший". О да, Местоимение В Верхнем Регистре - добавит Много Уважения.
"Не следуй за большинством на зло, и не решай тяжбы, отступая по большинству от правды" (Исх. 23:2)  

au

   
★★☆
Wyvern-2> Официальный ответ Института русского языка им. В. В. Виноградова техническому директору компании «Яндекс»
Wyvern-2> Кому не нравится, и кто готов определять межличностную дистанцию при помощи орфографии

Ну вот там же и написано русским языком! Прописная буква является именно выражением личного отношения:

1. С прописной буквы пишутся местоимения Вы и Ваш для выражения вежливого обращения к одному лицу

2. Пишутся с прописной буквы как форма вежливого обращения к одному лицу

3. С прописной буквы пишутся местоимения Вы, Ваш как форма выражения вежливости при обращении к одному конкретному лицу

4. как выражение уважения к адресату речи - одному лицу

5. употребление вы при вежливом или официальном обращении к одному лицу ("форма вежливости") - самое характерное употребление слова вы в русском языке

Но там сделан совершенно неправильный и нелогичный вывод из своих же тезисов, кроме оговорки в пункте (а):
"Таким образом, местоимения Вы, Ваш пишутся с прописной буквы при обращении к одному лицу в текстах следующих жанров:
- (а) личное письмо (адресат - конкретное лицо; факультативное написание - выбор определяет сам пишущий, выражая/ не выражая вежливое или уважительное отношение к адресату)
(б) официальные документы
- (в) анкеты

Делаем из этих тезисов вывод логичный: прописная буква применяется когда выражается некое отношение, символизируемое прописной буквой. Если письмо нейтрально по тону и не выражает никакого отношения, то нет повода писать прописную.
Ну и для полноты — официальные документы и особенно анкеты либо слишком формальны, либо совершенно обезличены, чтобы выражать хоть какое-то отношение, и там нет повода для прописной буквы.
А для форумов и прочего наиболее актуальна оговорка в пункте (а) — если написано "вы", значит текст нейтрален по тону, а если прёт что-то выразить, то никто не запрещает писать "Вы".
 3.5.63.5.6
RU тащторанга-01 #28.11.2010 19:48  @Vale#28.11.2010 19:34
+
-
edit
 
Vale> Местоимение В Верхнем Регистре - добавит Много Уважения.
Чего же всё носиться со своим уважением-неуважением, как с писаной торбой?
Успокойтесь, "вы" при письменном обращении к одному лицу просто невежливо, без всяких подсказанных тараканами систем...
 

Vale

Сальсолёт

Au, нам пытаются сказать, что личное обращение к другому лицу может быть либо дружеское, либо Глубоко Уважительное, тертиум нон датур.
"Не следуй за большинством на зло, и не решай тяжбы, отступая по большинству от правды" (Исх. 23:2)  
Это сообщение редактировалось 28.11.2010 в 20:44

Wyvern-2

координатор
★★★★★
Vale> Для меня достаточно логично выглядит следующая система обращений к одному лицу:
Vale> дружеское личное - ты
Vale> не-дружеское личное - вы, глубоко уважительное личное - Вы.
Vale> формальное-официальное-безразличное Вы (или, как было в советское время - вы).
Vale> Если нет возможности сказать безразличное "вы" одному лицу, мы теряем выразительную возможность.

А для меня достаточно логично выглядит:
ты :- не-дружеское личное к быдлу
тЫ - безразличное к тестю
Ты - дружеское личное к событыльнику
вы - при диплопии
вЫ - формальное-официальное-безразличное к теще
Вы - к начальнику перед зряплатой
ВЫ - глубоко истерическое
Жизнь коротка, путь искусства долог, удобный случай мимолетен, опыт обманчив.... Ἱπποκράτης  3.0.193.0.19
1 2 3 4 5 6 7 8

в начало страницы | новое
 
Поиск
Настройки
Твиттер сайта
Статистика
Рейтинг@Mail.ru