Monya> из тех времен, кода принудительно заменяли англоязычные термины словами с русскими корнями
Не «заменяли», а «не вводили новые». Просто не было в русском таких корней, а брать сходу зарубежные в мире мало где принято
Берут или свою альтернативу или когда уже слово де факто станет используемым.
Monya> навскидку приходит только, что притер
Потому что корень «принт» в русском к тому времени много лет, как уже устоялся — «ротапринт», например.
Monya> поначалу в Союзе так не называли - только ЦПУ или АЦПУ
Вот потому аббревиатуры и вводили, потому что своих корней устоявшихся не было, а зарубежные ещё не проникли.
Вот сегодня, скажем, ты слова «краудфандинг» или «дивидишник» в официальных документах использовать будешь?