Задача украинской политической культурной элиты — уничтожить статус русского языка и вымарать его из всех форм социальной и общественной жизни, загнав его в подполье», — пояснил Александр Асафов.
Киевсовет принял за основу проект решения, обязывающий официантов и продавцов говорить на украинском языке
Киевский городской совет принял за основу проект решения касательно украинизации в столицы сферы обслуживания, рекламы и пр. За соответствующее решение проголосовал 91 депутат. Об этом сообщает пресс-служба Киевсовета.
Соответствующим документом предлагается установить, что в Киеве языком работы, делопроизводства и документации органов местного самоуправления, предприятий, учреждений и организаций коммунальной формы собственности является государственный язык - украинский. Также все рекламные объявления, вывески, плакаты, афиши, сообщения и другие формы аудио- и визуальной рекламной продукции должны быть написаны на украинском или другом языке с обязательным указанием их перевода или транслитерации.
"Проект решения призван четко определить, что все услуги в сфере обслуживания в столице - общение с клиентами, меню в заведениях общественного питания и т.д., в первую очередь должно осуществляться на украинском языке. Переходить на иностранный язык стоит только тогда, когда клиент сам об этом попросит. Это решение будет носить рекомендательный характер и призвано восстановить историческую справедливость в отношении нашего языка, которая веками подавлялась", - говорит депутат Киевсовета Юрий Сиротюк, который является субъектом представления соответствующего решения. По словам Сиротюка, решение "закрепляет конституционное право украинца на обслуживание в сфере услуг на родном языке".
По словам секретаря Киевсовета Владимир Прокопива, депутатам предстоит прописать конкретные механизмы реализации этого решения.
"Люди, которые не могут выучить украинский, имеют низкий IQ, таким ставят диагноз "дебилизм".
Надо их отделить, потому что они социально опасны, надо создать гетто для них.
И будем помогать им, как помогают людям с недостатками, на волонтерских началах будем петь им "Владимирский централ"
Я поражаюсь таким украинским скрипкам. Они ничего сами придумать не могут, даже название своей группы взял у Достоевского из повести "Село Сепанчиково и его обитатели" Никуда от русского языка и русской культуры украинцам не дется ибо на украинском языке можно разговаривать только в селе во время сельхозработ. Для современной индустриальной жизни больше подходит русский.
Ну и цитата:
"…Войдя в отведенную мне комнату, в которую уже перенесли мой чемодан, я увидел на столике, перед кроватью, лист почтовой бумаги, великолепно исписанный разными шрифтами, отделанный гирляндами, парафами и росчерками. Заглавные буквы и гирлянды разрисованы были разными красками. Все вместе составляло премиленькую каллиграфскую работу. С первых слов, прочитанных мною, я понял, что это было просительное письмо, адресованное ко мне, и в котором я именовался «просвещенным благодетелем». В заглавии стояло: «Вопли Видоплясова». Сколько я ни напрягал внимания, стараясь хоть что-нибудь понять из написанного, – все труды мои остались тщетными: это был самый напыщенный вздор, писанный высоким лакейским слогом. Догадался я только, что Видоплясов находится в каком-то бедственном положении, просит моего содействия, в чем-то очень на меня надеется, «по причине моего просвещения» и, в заключение, просит похлопотать в его пользу у дядюшки и подействовать на него «моею машиною», как буквально изображено было в конце этого послания…"
Ф. Достоевский "Село Степанчиково и его обитатели", начало 10 главы
Как точно Достоевский в этом абзаце описал всю сущность современного украинца, Скрипки…