Sandro> Если право может толковаться неоднозначно, то это не право, а бандитский кистень.Sandro> Ты этого не понимаешь?
1. Право не толкуется. Он - какое есть, такое есть. "У нас для Вас другого права нет" ©
Толковаться может то или иное положение того или иного правового акта (документа). Это - нормальная практика. Тем более, если речь идет о международном праве.
2. Толкование - дело сложное, и требует высокой квалификации. Зачастую не только в этой отрасли права, но и в смежных. Поэтому заниматься толкованием рядовому исполнителю "на местах" настоятельно не рекомендуется. Для него существуют должностные обязанности и инструкции.
3. Любое право на планете Земля сформировалось, как продукт "бандитских разборок", когда уцелевшие решили, наконец, договориться промеж собой о неких правилах поведения (в тех или иных ситуациях) и оформить эти правила соответствующими договоренностями.
Некоторые отрасли права достаточно хорошо сформированы, а некоторые - находятся еще только в процессе формирования. И здесь много неопределенностей. В сфере международного права таких неопределенностей более чем. Т.е., многое держится исключительно на доброй воле участников ))
Для Вас это неожиданность?