[image]

О тонкостях филологии

 
1 2 3 4 5 6 7 8 9
RU Balancer #25.06.2013 14:04  @Balancer#13.02.2012 15:57
+
-
edit
 

Balancer

администратор
★★★★★
Balancer> «Планшетник» по нормам русского никак не может быть вариантом «планшета» :) А форма сегодня очень и очень распространённая…

Мля. Вот и ИТАР-ТАСС туда же: ИТАР-ТАСС : Компания Samsung представила две новые модели планшетников

«Пропал дом» ©
   2525
+
-
edit
 

AleksejLt

опытный

Сообщение было перенесено из темы Околополитический юмор.
xab> у моей подруги в юности был такой опыт.
xab> ...стало не интересно обоим.

Или "обеим" или таки это подруга из серии трансвеститов? :D
   81.081.0
RU Полл #28.10.2020 04:25  @AleksejLt#27.10.2020 23:15
+
-
edit
 

Полл

координатор
★★★★★
AleksejLt> Или "обеим" или таки это подруга из серии трансвеститов? :D
В русском языке слова "партнеры" и "любовники" во множественном числе по родам не склоняется, поэтому - "обоим".
   79.079.0
+
+1
-
edit
 

ED

старожил
★★★☆
Полл> В русском языке слова "партнеры" и "любовники" во множественном числе по родам не склоняется

А вот слово "подруги" склоняется.

Полл>поэтому - "обоим".

Отнюдь. :)
   86.0.4240.11186.0.4240.111

Полл

координатор
★★★★★
Полл>> В русском языке слова "партнеры" и "любовники" во множественном числе по родам не склоняется
ED> А вот слово "подруги" склоняется.
Хаб использовал слово "подруга" - в единственном числе. Очевидно, партнерша его подруги - не его подруга.
   79.079.0
+
+1
-
edit
 

ED

старожил
★★★☆
Полл> Хаб использовал слово "подруга" - в единственном числе. Очевидно, партнерша его подруги - не его подруга.

Ага.
>у моей подруги в юности был такой опыт. Потом, как она говорит повзрослели и стало не интересно обоим.

Ты хочешь сказать что "обоим" - это не про подругу Хаба и её партнёршу юности, а про подругу Хаба и самого Хаба? Что это им, подруге и Хабу, с какого-то момента лесбиянство стало неинтересно? :D
   86.0.4240.11186.0.4240.111

Полл

координатор
★★★★★
>>у моей подруги в юности был такой опыт. Потом, как она говорит повзрослели и стало не интересно обоим.
ED> Ты хочешь сказать что "обоим" - это не про подругу Хаба и её партнёршу юности, а про подругу Хаба и самого Хаба? Что это им, подруге и Хабу, с какого-то момента лесбиянство стало неинтересно? :D
Очевидно, что "обоим" сказано про "партнеров" - подругу Хаба и ее любовницу.
То есть полностью без пропущенных слов фраза должна выглядеть так:
Потом, как она говорит, повзрослели и стало не интересно обоим [партнерам/любовникам].
   79.079.0
+
+1
-
edit
 

ED

старожил
★★★☆
Полл> Очевидно, что "обоим" сказано про "партнеров" - подругу Хаба и ее любовницу.

Очевидно.

Полл> То есть полностью без пропущенных слов фраза должна выглядеть так:
Полл> Потом, как она говорит, повзрослели и стало не интересно обоим [партнерам/любовникам].

Или (и даже намного вероятнее) - стало не интересно обеим любовницам.

Но резоны твои наконец понял. Как отмазка сойдёт, да. Но не более. :)
   86.0.4240.11186.0.4240.111

Полл

координатор
★★★★★
ED> Но резоны твои наконец понял. Как отмазка сойдёт, да. Но не более. :)
Ты, поди, и слово "партнеры" во множественном числе в женский род сумеешь поставить? :)
   79.079.0
+
+1
-
edit
 

ED

старожил
★★★☆
Полл> Ты, поди, и слово "партнеры" во множественном числе в женский род сумеешь поставить?

Тоже мне бином. :)
Партнёрши.
   86.0.4240.11186.0.4240.111
RU AGRESSOR #28.10.2020 10:13  @Полл#28.10.2020 10:04
+
-
edit
 

AGRESSOR

литератор
★★★★★
ED>> Но резоны твои наконец понял. Как отмазка сойдёт, да. Но не более. :)
Полл> Ты, поди, и слово "партнеры" во множественном числе в женский род сумеешь поставить? :)

А у тебя сложности с феминитивами?
   86.0.4240.11086.0.4240.110
RU Полл #28.10.2020 10:28  @AGRESSOR#28.10.2020 10:13
+
-
edit
 

Полл

координатор
★★★★★
AGRESSOR> А у тебя сложности с феминитивами?

ПАРТНЁР - это... Что такое ПАРТНЁР?

ПАРТНЁР, а, муж. 1. Участник какой н. совместной деятельности. Деловой п. Торговый п. Страны партнёры (государства участники какого н. союза, блока, соглашения). П. по рыбалке. 2. Участник (игры, танца, выступления) по отношению к другому… //  dic.academic.ru
 

Толковый словарь Ожегова
ПАРТНЁР
ПАРТНЁР, -а, муж.
1. Участник какой-н. совместной деятельности. Деловой п. Торговый п. Страны-партнёры (государства участники какого-н. союза, блока, соглашения). П. по рыбалке.
2. Участник (игры, танца, выступления) по отношению к другому участнику. Партнёры согласились на ничью. П. балерины.
| жен. партнёрша, -и (ко 2 знач.; разг.).

Синонимы:
бой-френд, домант, кавалер, компаньон, любовник, совладелец, сожитель, сообщник, сотоварищ, соучастник, товарищ, участник
____________________________
У меня нет никаких проблем ни с партнершами, ни с кофеями, ни с дипломатчицами. :)
Хотя слово "партнерша" в значении "любовница" уже по факту норма.
   79.079.0

ED

старожил
★★★☆
Полл>с дипломатчицами.

С дипломатками. :)
   86.0.4240.11186.0.4240.111
RU AGRESSOR #28.10.2020 10:32  @Полл#28.10.2020 10:28
+
-
edit
 

AGRESSOR

литератор
★★★★★
Полл> | жен. партнёрша, -и (ко 2 знач.; разг.).

Судя по выделению жирным, у нас тут не разговорный разговор? :F Официально-деловая переписка?
   86.0.4240.11086.0.4240.110

AGRESSOR

литератор
★★★★★
Полл>>с дипломатчицами.
ED> С дипломатками. :)

Дипломатессами. Офицериссами дипломатического корпуса, иными словами. :lol:
   86.0.4240.11086.0.4240.110
+
+2
-
edit
 

ED

старожил
★★★☆
AGRESSOR> Дипломатессами.

Засиделся ты у буржуинов. :D
   86.0.4240.11186.0.4240.111
RU Полл #28.10.2020 10:50  @AGRESSOR#28.10.2020 10:32
+
-
edit
 

Полл

координатор
★★★★★
AGRESSOR> Судя по выделению жирным, у нас тут не разговорный разговор?
Не просторечный. То есть не неграмотный.
...по крайней мере мне приятно так думать. :)
   79.079.0
RU AGRESSOR #28.10.2020 11:07  @Полл#28.10.2020 10:50
+
-
edit
 

AGRESSOR

литератор
★★★★★
Полл> Не просторечный.

"Просторечный" не равно "разговорный". И тем более не равно "неграмотный".
   86.0.4240.11086.0.4240.110

haleev

опытный

AGRESSOR>> Дипломатессами.
ED> Засиделся ты у буржуинов. :D
И буржуинок :D
   81.081.0

+
+3
-
edit
 

wolff1975

опытный

haleev> И буржуинок :D

Буржуек :D
   50.050.0
BY wolff1975 #26.02.2021 17:44
+
-
edit
 

wolff1975

опытный

"Эникей" по старославянски – "Любокноп"
   50.050.0
BG excorporal #26.02.2021 18:45  @wolff1975#26.02.2021 17:44
+
-
edit
 

excorporal

координатор
★★☆
wolff1975> "Эникей" по старославянски – "Любокноп"

"кноп" это по-славянски?! :D
   88.0.4324.19088.0.4324.190
+
-
edit
 

info

аксакал
★☆
Сообщение было перенесено из темы Пожар на АПЛ «Орёл».
info>> Большой Бельт это название пролива,а не назвние моста
Тилле> Да и вроде мост, под которым "Орел" прошел, так же называется. :)
Тилле> Мост Большой Бельт — Википедия

Название Storebæltsforbindelsen -выговорить я не могу
   92.0.4515.13192.0.4515.131
+
-
edit
 

st_Paulus

аксакал

info> Название Storebæltsforbindelsen - выговорить я не могу

Storebæltsforbindelsen - буквально “мост Большой Бельт”.
   
1 2 3 4 5 6 7 8 9

в начало страницы | новое
 
Поиск
Настройки
Твиттер сайта
Статистика
Рейтинг@Mail.ru