[image]

"Неканоническая" трактовка Красной Шапочки для детей

составители учитывают современные времена и нравы :)
 
1 2 3

yacc

старожил
★★★


В учебнике для второклассников Серый Волк предложил Красной Шапочке раздеться и лечь к нему в постель


В «Литературном чтении» для детей 8-9 лет опубликована «неканоническая» версия сказки

// www.kp.ru
 


В пособии для младшей школы опубликована «неканоническая» версия сказки

Книжка «Литературное чтение» для второклассников, одобренная, между прочим, Минобрнауки, взбудоражила общественность. В ней опубликован, мягко говоря, «неканонический» перевод «Красной Шапочки» Шарля Перро. Новая версия блещет неожиданными подробностями. Во-первых, Шапочку наделили «красотой невиданной: мать от нее без ума была, а бабушка совсем помешалась», хотя раньше за юной героиней не замечали особенных внешних данных. Смутили читателей и устаревшие слова и обороты: «понаведаться», «растабарывать», «тою дорогой» - лексика, нетипичная для перевода французской сказки. А отдельные детали сюжета, наоборот, оказались слишком современными.

«Когда девочка вошла, волк закутался хорошенько в одеяло, чтоб она его не узнала, и говорит:

- Положи куда-нибудь пирожок да горшочек масла и приляг со мною.

Красная Шапочка разделась и легла в постель. Ее удивило, что без платья бабушка такая странная».

Действительно, чему еще удивляться в этой ситуации! Зато легко представить себе изумление школьников: волк лежит без платья вопреки всем правилам маскировки, да и у Шапочки весьма странные взгляды на отношения с родственниками. И наконец, никакого хеппи?энда в финале не предусмотрено - хищник преспокойно пожирает бедную девочку. Впрочем, некоторые пользователи Сети считают, что такие учебники - предсказуемое следствие образовательных реформ. «А что удивительного? Такие времена, такое просвещение», - пишет один из блогеров.

Я решила самостоятельно ознакомиться с необычной сказкой. И выяснилось, что это отнюдь не наскоро состряпанная переводчиком-недоучкой версия. Более того, перевод принадлежит перу классика - Ивана Сергеевича Тургенева. А детям предлагается сравнить версию автора «Отцов и детей» с уже знакомой и найти различия. Конечно, такие задания расширяют кругозор - но нужен ли подобный физиологический экскурс в историю 8 - 9-летним детишкам? Ведь сказка со стриптизом может повлиять на их хрупкую психику и спровоцировать преж-девременные для их возраста размышления. Или это только мы, испорченные взрослые, норовим везде увидеть «клубничку»?

Я обратилась с этим вопросом к специалистам.

- Я категорически против таких нововведений! - говорит детский психолог Антон Сорин. - Ни к чему педалировать эротическую тематику в образовании современных детей, которые и так живут в мире, где она звучит со всех сторон - в рекламе, в телепередачах, в кино. И надо отдавать себе отчет, что сейчас ребята растут и развиваются куда быстрее своих предшественников, а значит, вполне могут чувствовать эротический подтекст в таких историях. По крайней мере нужно придерживаться какой-то общей политики в цензуре и подаче сказок, а не предлагать лишь одну альтернативную версию, которая может шокировать ребятишек.


- Ужас какой-то. Мне сложно поверить, что опытные и уважаемые специалисты поставили такую версию сказки в официальный учебник, - возмущается методист Ольга Узорова. - Возможно, это ошибка редактора? Если так, то это ошибка непростительная. Правда, у меня как-то раз тоже был казус - лет восемь назад в сборнике диктантов поставила рассказ про волшебные грибы индейцев. Журналисты меня за это тоже критиковали, помнится. Но я действительно даже не подозревала о существовании другого контекста. А вот что означает раздевание, понимают все - и взрослые, и дети. Да и мрачный финал малышам ни к чему - пусть верят в торжество справедливости.

- Сказки всегда поражали меня соседством в них прекрасного и ужасного, обилием кровавых сцен и элементами эротики, - признается Марина Князева, специалист по психологии культуры из МГУ. - Но, кстати, надо сказать, что европейские сказки куда более жестоки, чем русские, в них зло выглядит более серьезным. Это связано с тем, что жизнь русского человека всегда была непростой даже без вмешательства темных сил и людям было необходимо сохранять какую-то надежду. В любом случае во всех странах сказки отражают мир таким, какой он есть - а в нем есть и секс, и насилие. Но раньше это было оправданно - сказки ставили своей целью подготовить детей, да и взрослых тоже, к трудностям жизни. Это своего рода тренинг - с какими опасностями ты можешь столкнуться и какая расплата тебя ждет, если поведешь себя неправильно. А сейчас малыши могут узнать о сексе и насилии из других источников - и сказки, наоборот, должны ограждать их от этого, рассказывать о добром и светлом. Так что я однозначно против таких экспериментов в детских учебниках.

- После такой общественной реакции на сказку мы приняли решение изменить учебник, - сообщила мне Ольга Железнякова, сотрудница издательства «Просвещение», выпустившего нашумевшее пособие. - В следующем году выйдет новый тираж уже без тургеневского перевода. Хотя намерения у нас были самые благие - познакомить детей с разными вариантами сказки, показать ее историю.

Надо сказать, cам Перро «Шапочку» тоже не придумал - это старинная европейская сказка. Причем в исходном сюжете ужасов столько, что Тургеневу и не снилось. Там волк не просто убивает бабушку, а еще и готовит из ее тела кушанье, а из крови - напиток. После чего потчует этой сомнительной кулинарией пришедшую девочку. Бабушкина кошка хочет предупредить девочку о составе блюд, но волк убивает котейку ударом деревянного башмака. Потом предлагает девочке раздеться и лечь рядом с ним, а одежду бросить в огонь. Та покорно слушается и, только улегшись рядом с волком, замечает в «бабушке» какой-то подвох. И умирает, не успев толком удивиться. Так что российским школьникам еще повезло, что методисты не стали глубже знакомить их с историей европейского фольклора. А пока мамам и папам нынешних второклассников надо приготовиться к неожиданным вопросам.
   3.6.213.6.21
+
+1
-
edit
 

Kuznets

Клерк-старожил
★☆
yacc> это старинная европейская сказка. Причем в исходном сюжете ужасов столько, что Тургеневу и не снилось. Там волк не просто убивает бабушку, а еще и готовит из ее тела кушанье, а из крови - напиток.

как сейчас говорят дети - расчлененка :)
   6.0.26.0.2

alvik

втянувшийся

Kuznets> как сейчас говорят дети - расчлененка :)

хорошо если всего "рас", а лучше бы ни разу...
   14.0.835.18614.0.835.186

Anika

координатор
★★☆
yacc> ...Причем в исходном сюжете ужасов столько, что Тургеневу и не снилось. Там волк не просто убивает бабушку, а еще и готовит из ее тела кушанье, а из крови - напиток. После чего потчует этой сомнительной кулинарией пришедшую девочку. Бабушкина кошка хочет предупредить девочку о составе блюд, но волк убивает котейку ударом деревянного башмака. Потом предлагает девочке раздеться и лечь рядом с ним, а одежду бросить в огонь. Та покорно слушается и, только улегшись рядом с волком, замечает в «бабушке» какой-то подвох. И умирает, не успев толком удивиться.
Ё-маё, экая прелесть! Тихий, культурный мальчик Паша Яцына из "Красной Плесени" со своей эпопеей "Красная Шапочка" скромно курит в уголке! :D:D:D
   

VB

втянувшийся

Честно говоря мне вся эта истерия напомнила один анекдот:
"Решили муж с женой посмотреть скажем так эротику, уложили детей, начали смотреть, увлеклись.
Вдруг замечают, что сын проснулся, пришёл к ним и уже некоторое время тоже смотрит. Родители в ужасе, даже не знают что и как ему сказать, с чего начать. А сын их спрашивает :"Пап, Мам а они поженятся?"
   
+
+6
-
edit
 

D.Vinitski

филин-стратег
★★
Кукареку! – что есть сил запел петух. – Несу косу на плечи, хочу лису посечи! Поди, лиса, вон!
Выбежала лисица посмотреть, что за зверь пришел. Бросился на нее петух да и зарубил косой.
И стали с той поры петушок с зайчиком жить – поживать да добра наживать.
   14.0.835.18614.0.835.186
+
+4
-
edit
 

VB

втянувшийся

D.Vinitski> Выбежала лисица посмотреть, что за зверь пришел. Бросился на нее петух да и зарубил косой.

Во-во, я как то раз попробовал почитать дочке на ночь сказки из сборника русских народных сказок и могу сказать что, то что приведено выше это ещё цветочки. :)
   

MD

координатор
★★★★☆
D.Vinitski> Кукареку! – что есть сил запел петух. – Несу косу на плечи, хочу лису посечи! Поди, лиса, вон!
D.Vinitski> Выбежала лисица посмотреть, что за зверь пришел. Бросился на нее петух да и зарубил косой.
D.Vinitski> И стали с той поры петушок с зайчиком жить – поживать да добра наживать.

Ну на, "зайчик" петуха петушил каждый день... А тот ему: "Ты мой зайчик!"

Упадок.

Хотя во многом это наша... испорченность, что ли. Я вот в детстве эту сказку читал, и не приходили в голову ни мысли такие, ни созвучия...
Интересно, у нынешних детей другое восприятие?
   9.09.0
D.Vinitski>> И стали с той поры петушок с зайчиком жить ....

:D
   7.07.0
+
+1 (+2/-1)
-
edit
 
+
+1
-
edit
 

Kuznets

Клерк-старожил
★☆
yacc>> волк не просто убивает бабушку, а еще и готовит из ее тела кушанье, а из крови - напиток.
Anika> Ё-маё, экая прелесть!

Старые сказки они вообще изначально достаточно жестокие. Жизнь раньше намного меньше стоила и относились ко всему этому проще. Это мы привыкли к адаптированным версиям.
   
RU Серокой #29.09.2011 09:27  @Kuznets#29.09.2011 09:14
+
+1
-
edit
 

Серокой

координатор
★★★★
Kuznets> Жизнь раньше намного меньше стоила и относились ко всему этому проще.

Ага, тоже из классики - огниво. Солдат обманывает старуху, да ещё и отрубает ей голову.

Хотя и дети иначе относятся. Вот, 20 век же:

Отвечал ему Ваня Васильчиков:
— Хоть и жаль мне твоих крокодильчиков,
Но тебя, кровожадную гадину,
Я сейчас изрублю, как говядину.
Мне, обжора, жалеть тебя нечего:
Много мяса ты съел человечьего.
   
RU Anika #29.09.2011 12:17  @Серокой#29.09.2011 09:27
+
-
edit
 

Anika

координатор
★★☆
Серокой> Ага, тоже из классики - огниво. Солдат обманывает старуху, да ещё и отрубает ей голову.
Ну, тут попроще. Без еды из мяса и питья из крови.
Просто - "Обозлился солдат на ведьму. Взял да отрубил ей голову."
И никаких рецептов в стиле сионских мудрецов.
Серокой> Отвечал ему Ваня Васильчиков:
А тут вообще сплошной гуманизьм. Все проглоченные по очереди возвращаются на свет живыми и здоровыми.
Это было не съедание, а такой хитрый вид превентивного заключения ;) И Крокодил - не убивец, а простой добросовестный тюремщик :D
   

VB

втянувшийся

Kuznets> Старые сказки они вообще изначально достаточно жестокие. Жизнь раньше намного меньше стоила и относились ко всему этому проще. Это мы привыкли к адаптированным версиям.

К тому же, через их мораль ИМХО также передавались модели поведения, наиболее способствующие выживанию. В классическом сюжете описана гораздо более "жизненная" ситуация, которая заставит ребёнка задуматься об осторожности, поскольку добрые охотники отнюдь не всегда оказываются в нужное время и в нужном месте.



Красная Шапочка — Википедия


Красная Шапочка
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация,
поиск
У этого термина существуют и другие значения, см. Красная Шапочка (значения).
«Красная Шапочка». Картина маслом швейцарского художника Альберта Анкера, (1883 г.)


// Дальше —
ru.wikipedia.org
 
   14.0.835.18614.0.835.186

alvik

втянувшийся

yacc> А пока мамам и папам нынешних второклассников надо приготовиться к неожиданным вопросам.
   14.0.835.18614.0.835.186

Fakir

BlueSkyDreamer
★★★★☆

yacc> Но, кстати, надо сказать, что европейские сказки куда более жестоки, чем русские, в них зло выглядит более серьезным.

Хм, возможно, она не целиком трёхтомник Афанасьева читала. Там всякое найти можно. И "страшные" сказки про ведьм и упырей, и про то, как старик с вороном подружился, пошёл в гости куда-то высоко, там ворон его напоил-накормил вдоволь, а потом старик ночью с печки упал и насмерть. С детства запомнилась своей абсурдностью и полным отсутствие хеппи-энда и даже морали.

yacc> Надо сказать, cам Перро «Шапочку» тоже не придумал - это старинная европейская сказка. Причем в исходном сюжете ужасов столько, что Тургеневу и не снилось. Там волк не просто убивает бабушку, а еще и готовит из ее тела кушанье, а из крови - напиток. После чего потчует этой сомнительной кулинарией пришедшую девочку.

У братьев Гримм - в полном собрании сказок, а не детском адаптированном классического советского образца - такое сплошь и рядом. И ничего.
Кстати, я в детстве их в полном варианте читал. Вроде в Лектеры не съехал :)
   3.6.183.6.18
+
-
edit
 

Balancer

администратор
★★★★★
Fakir> И "страшные" сказки про ведьм и упырей, и про то, как старик

Воспоминания из детских книжек — отрубленные головы на пиках, черепа вокруг дома ведьмы со светящимся зелёным глазами, традиционная методика излечения разрубленных на части Иванов-Царевичей — полить мёртвой водой, чтобы срослось, потом живой, чтобы ожило и так далее :) В 3-4 года всё это слушалось, в 4-5 — уже самим читалось :)

И тоже фобий никаких не было. В те же 4 года ночью по тёмной улице ходил соседям рыбу продавать, а в 6 лет в деревне бегал по абсолютной темноте за сарай в туалет ;)
   

ahs

старожил
★★★★
Fakir> С детства запомнилась своей абсурдностью и полным отсутствие хеппи-энда и даже морали.


почитай калмыцкие сказки ;)
если понравится - есть еще сингальские. Самый самый скмый постабсурдистский джанкмодерн отдыхает. Восток - дело тонкое.
Арабские, кстати, весьма приличны для любого возраста.
   
RU Серокой #07.10.2011 00:28  @ahs#06.10.2011 23:48
+
+2
-
edit
 

Серокой

координатор
★★★★
ahs> Самый самый скмый постабсурдистский джанкмодерн отдыхает.

Когда ходили мы на Алтай, то в качестве сказок на ночь взяли африканские. Вот уж где сюрреализм, Дали просто ребёнок-несмышлёныш по сравнению с...
   

Fakir

BlueSkyDreamer
★★★★☆

ahs> почитай калмыцкие сказки ;)

"Шовшур-лотос" - это не калмыцкий эпос, часом?

А вообще всякого сказочного добра разных стран в детстве много перечёл - было их накоплено порядком, от талмудища "Сказки народов Азии" и пересказов среднеазиатских эпосов ("Манас" и пр.) до грузинских, румынских, латышских, пр. И даже книжечка южноамериканских (индейских то есть) была :)

А, еще в "Вокруг света" периодически печатали совершеннейшую уж экзотику.
   3.6.183.6.18

Fakir

BlueSkyDreamer
★★★★☆

ahs> Арабские, кстати, весьма приличны для любого возраста.

Кхм... ну ежели "1001 ночь" в полном варианте - как раз-таки может оказаться и НЕприличным :) Больно уж много там "про это" :) Запомнилась "утончённая восточная беседа" везучего носильщика с тремя красивыми хозяйками багдадского дома о всяких эвфемистических наименованиях мужских и женских репродуктивных органов - "базилика храбреца" и т.п. :)
   3.6.183.6.18
LT Bredonosec #07.10.2011 01:28  @Серокой#07.10.2011 00:28
+
-
edit
 
Серокой> Когда ходили мы на Алтай, то в качестве сказок на ночь взяли африканские. Вот уж где сюрреализм, Дали просто ребёнок-несмышлёныш по сравнению с...

автора не подскажешь? )
   3.0.83.0.8
RU Серокой #07.10.2011 01:46  @Bredonosec#07.10.2011 01:28
+
+1
-
edit
 

Серокой

координатор
★★★★
Bredonosec> автора не подскажешь? )

Народ Африки. )) Если честно, не знаю, они были отпечатаны на листиках А4.
   

Anika

координатор
★★☆
Вспомнился классический анализ "Айболита". Он раньше на Базе уже пробегал, но под такую тему можно вспомнить ещё раз :D

"Айболит". Апофеоз садизма и ненависти ко всему живому. Еще в детстве у меня вызывала недоумение фраза:

"Мой зайчик, мой мальчик
Попал под трамвай!
Он бежал по дорожке,
И ему перерезало ножки,"

Какой трамвай может быть на дорожке?!!! И что теперь, по дорожкам не ходить, раз в любой момент из-за угла может выскочить трамвай убийца и отрезать обе ноги [цензура]? У меня в возрасте пяти лет чуть дорожкофобия не развилась... Но продолжение умиляет:

"И теперь он больной и хромой,
Маленький заинька мой!"

Ага... Хромой... МАМАША!!!! ОН У ТЕБЯ БЕЗНОГИЙ!!!!!!
 

Целиком: Cказки Чуйковского. Разбираем подробнее. - 3 Мая 2009 - Дневник - ПоZитифФ 100%
   
Это сообщение редактировалось 07.10.2011 в 02:36
RU HolyBoy #07.10.2011 10:00  @Серокой#07.10.2011 01:46
+
-
edit
 

HolyBoy

аксакал

А там было что-то про поиск чудовища, из пасти которого стекали потоки воды? Я, помнится, в детстве читал такое, впечатлился.
   
1 2 3

в начало страницы | новое
 
Поиск
Настройки
Твиттер сайта
Статистика
Рейтинг@Mail.ru