zaitcev>> Боже мой
MixedSensor>
Это ужасная практика использовать японские буквы как будто они английские. Это примерно как 133t 5p3ak, только с каной. Сами буквы - "のチチ ヒけミ ソノムレレ". Заметим, что в написанном есть пробелы, которых нет в японском. Кот читает их по-японски, и получается полная абракадабра, конечно: "нотити хикеми сономарере". Но если прищуриться, и видеть английский, то получается озвученное женщиной "Off The Wall", то есть название ресторана.